001 (N° S1/7)
熱切的軍校生 Eager Cadet Illus. | Greg & Tim Hildebrandt | Rarity | Common | Color | White | Source 1 | Traditional Chinese Eighth Edition box set | 2003-07-26 | Source 2 | Traditional Chinese Eighth Edition Demogame booster | 2003-07-26 | Info | 熱切的軍校生
W
生物~士兵
「訓練?對我來說,看到自已的莊稼被燒得一乾二淨,就是最好的訓練了。」
Greg & Tim Hildebrandt
1/1
™ & © 1993-2003 Wizards of the Coast, Inc. S1/7 |
| 002 (N° S6/7)
龐大巴洛西 Enormous Baloth Illus. | Mark Tedin | Rarity | Uncommon | Color | Green | Source | Traditional Chinese Eighth Edition box set | 2003-07-26 | Info | 龐大巴洛西
6G
生物~野獸
牠的食物包括水果,植物,林地裡的小動物,林地裡的小動物,林地,果園,果農,以及小城鎮。
Mark Tedin
7/7
™ & © 1993-2003 Wizards of the Coast, Inc. S6/7 |
| 003 (N° S3/7)
巨章魚 Giant Octopus Illus. | Heather Hudson | Rarity | Common | Color | Blue | Source | Traditional Chinese Eighth Edition box set | 2003-07-26 | Info | 巨章魚
3U
生物~章魚
「在我眼前的可怕怪物,真是足以列入奇聞傳說裏面呢…腦袋上長的與其說是八隻胳膊,倒不如說是八隻腳…有它身軀的兩倍長,像瘋子的頭髮那樣亂舞」~朱爾‧凡爾納,《海底兩萬里》
Heather Hudson
3/3
™ & © 1993-2003 Wizards of the Coast, Inc. S3/7 |
|
|
004 (N° S4/7)
海雕 Sea Eagle Illus. | Anthony S. Waters | Rarity | Common | Color | Blue | Source | Traditional Chinese Eighth Edition box set | 2003-07-26 | Info | 海雕
1U
生物~鳥
飛行 (只有具飛行異能的生物才能咀擋它。)
海天交,界之處,利爪劃過魚腹。
Anthony S. Waters
1/1
™ & © 1993-2003 Wizards of the Coast, Inc. S4/7 |
| 005 (N° S7/7)
銀背猿 Silverback Ape Illus. | Ron Spears | Rarity | Uncommon | Color | Green | Source | Traditional Chinese Eighth Edition box set | 2003-07-26 | Info | 銀背猿
3GG
生物~猿猴
地沒有王冠,座下亦非黃金御座,但見識過真力量者依舊向牠歡呼朝抙拜。
Ron Spears
5/5
™ & © 1993-2003 Wizards of the Coast, Inc. S7/7 |
| 006 (N° S2/7)
復仇 Vengeance Illus. | Paolo Parente | Rarity | Uncommon | Color | White | Source | Traditional Chinese Eighth Edition box set | 2003-07-26 | Info | 復仇
3W
巫術
淌滅目標已橫置的生物。
苦譅如青蒿,甜美如番酒。
Paolo Parente
™ & © 1993-2003 Wizards of the Coast, Inc. S2/7 |
|
|
007 (N° S5/7)
威瑟垂克斯 Vizzerdrix Illus. | Dave Dorman | Rarity | Rare | Color | Blue | Source | Traditional Chinese Eighth Edition box set | 2003-07-26 | Info | 威瑟垂克斯
6U
生物~野獸
一個窮無聊的,法師,有一天用兔子與水虎魚作出了威瑟垂克斯。而他再也沒機會犯同樣的錯誤。
Dave Dorman
6/6
™ & © 1993-2003 Wizards of the Coast, Inc. S5/7 |
|